Melanie nie miała tylko jednego poprzedniego męża, który zmarł w sposób dla niej wygodny. Miała dwóch.
Pierwsza z nich, której nazwisko z nieznanych przyczyn używała wówczas inaczej, była 65-letnim biznesmenem, który zmarł na zawał serca zaledwie sześć miesięcy po ślubie. Odziedziczyła mieszkanie i około 200 000 dolarów.
Drugi mąż, o którym już wiedziałam, 72-letni dżentelmen, zostawił po sobie jeszcze więcej. W sumie Melanie odziedziczyła ponad milion dolarów po dwóch starszych mężach, którzy zmarli w okolicznościach, które – choć oficjalnie naturalne – były statystycznie bardzo dogodne.
Policja ponownie otworzyła obie sprawy do śledztwa. Ekshumowano ciała, przeanalizowano dokumentację medyczną, przesłuchano krewnych i zaczęto doszukiwać się pewnych wzorców.
W obu przypadkach mężczyźni byli zdrowi, dopóki nie poznali Melanie. Po ślubie szybko rozwinęły się u nich problemy z sercem, niekontrolowane nadciśnienie i epizody dezorientacji, które prowadziły do upadków i wypadków.
Wezwano toksykologa do przejrzenia starych raportów kryminalistycznych. Zwrócił on uwagę, że objawy były zgodne ze stopniowym zatruciem pewnymi lekami, które w małych, regularnych dawkach powodowałyby dokładnie takie same problemy, jakie rozwinęły się u mężów Melanie. Były to substancje trudne do wykrycia podczas rutynowych sekcji zwłok, zwłaszcza gdy lekarze i tak spodziewali się problemów z sercem ze względu na wiek.
Kiedy mi to powiedzieli, przeszedł mnie dreszcz, bo uświadomiłem sobie, jak blisko byłem stania się trzecią ofiarą.
Gdybym nie odkrył planu na czas, gdybym nie przestał jeść potraw przygotowywanych przez Melanie, być może mój nekrolog ukazałby się teraz w gazetach jako zgon z przyczyn naturalnych, spowodowany powikłaniami zdrowotnymi.
Jeffrey był również dokładniej badany. Odkryto, że miał długi hazardowe, które przede mną ukrywał – prawie 100 000 dolarów długu u lichwiarzy, zaciągnięte jeszcze przed spotkaniem z Melanie.
Kiedy Melanie weszła w jego życie z pieniędzmi z spadku, musiała wydawać się idealnym rozwiązaniem. A kiedy skończyły się jej pieniądze, ja stałam się kolejnym celem.
Prokurator okręgowy zbudował mocne argumenty. Melanie została oskarżona o napaść z użyciem przemocy, oboje o oszustwo, spisek, a Julian, prawnik, o udział w oszustwie. W przypadku skazania, wyroki mogą sięgnąć 15 lat więzienia dla Melanie i 10 lat dla Jeffreya.
Rozprawa wstępna została wyznaczona na luty. Dr Arnold szczegółowo mnie przygotował. Powiedział, że zostanę wezwana do złożenia zeznań, że obrona będzie próbowała mnie zdyskredytować, przedstawiając mnie jako mściwą i kontrolującą matkę, która wymyśla oskarżenia, bo nie może pogodzić się z tym, że jej syn dorósł i założył własną rodzinę.
Kiedy nadszedł ten dzień, byłem zdenerwowany, ale przygotowany. Sąd był pełen ludzi. Część rodziny Melanie, która wierzyła w jej niewinność, zajmowała połowę miejsc. Drugą połowę zajmowali obserwatorzy i dziennikarze.
Wszedłem, opierając się o kule, ze stopą wciąż w gipsie, co stanowiło wizualne przypomnienie przemocy, której doznałem. Jeffrey i Melanie już tam byli, siedząc ze swoimi prawnikami.
Jeffrey spojrzał na mnie, kiedy weszłam, i po raz pierwszy dostrzegłam w jego oczach coś bliskiego prawdziwemu wstydowi. Melanie natomiast patrzyła na mnie z czystą nienawiścią. Nie było już masek, nie było słodkiej, troskliwej synowej. To była tylko naga, surowa wściekłość.
Sędzia, dr Henry Collins, mężczyzna po sześćdziesiątce, znany ze swojej surowości, otworzył posiedzenie. Poprosił prokuraturę o przedstawienie sprawy.
Dr Patricia Mendes, wyznaczona prokurator, była kompetentną kobietą po czterdziestce, z doświadczeniem w przestępstwach przeciwko osobom starszym. Skrupulatnie przedstawiła sprawę. Przedstawiła dowody finansowe, manipulacje, niespłacone pożyczki, tajne mieszkanie. Przedstawiła nagrania rozmów o przyspieszeniu mojej śmierci, o podaniu mi narkotyków, o uzyskaniu oszukańczej opieki. Na koniec odtworzyła nagranie z napaści na schodach.
Cała sala w milczeniu patrzyła, jak nagranie pokazuje, jak Melanie mnie popycha, a Jeffrey śmieje się, mówiąc, że to była lekcja, na którą zasługiwałem. Widziałem, jak niektórzy na widowni kręcą głowami z dezaprobatą. Starsza kobieta, która później okazała się ciotką Melanie, zaczęła cicho płakać.
Kiedy nadeszła moja kolej na zeznania, z trudem podszedłem do mównicy. Sędzia zaproponował mi, żebym pozostał na miejscu przez cały czas składania zeznań, biorąc pod uwagę mój stan fizyczny. Z wdzięcznością przyjąłem propozycję.
Dr Patricia zadała mi bezpośrednie pytania. Kiedy odkryłem te dywersje? Jak się czułem, słysząc, że mój syn i synowa planują moją śmierć? Co wydarzyło się na schodach 22 grudnia?
Odpowiedziałam na wszystko spokojnie, bez dramatyzowania, po prostu relacjonując fakty. Wyjaśniłam, że całkowicie im ufałam, że dałam synowi pełnomocnictwo po śmierci męża, bo wierzyłam, że mi pomoże, i że nigdy nie wyobrażałam sobie, że zaufanie zostanie wykorzystane do systematycznego okradania mnie.
Opowiedziałam o poranku, kiedy podsłuchałam rozmowę, o chłodzie, z jakim rozmawiali o tym, jak długo jeszcze będę żyć, o strachu, który poczułam, gdy zdałam sobie sprawę, że nie jestem bezpieczna we własnym domu, a na koniec o popchnięciu, o fizycznym i emocjonalnym bólu, jakiego doświadczyłam, będąc celowo atakowaną przez synową, podczas gdy mój syn to aprobował.
Kiedy skończyłem, łzy płynęły mi po twarzy. Nie były zaplanowane. Nie były udawane. To był prawdziwy ból, prawdziwy żal za rodziną, którą, jak mi się wydawało, miałem, a która okazała się iluzją.
Prawnik Melanie, dr Charles Foster, agresywny mężczyzna znany ze stosowania taktyk zastraszania, rozpoczął przesłuchanie. Próbował przedstawić mnie jako osobę kontrolującą, pytając, czy trudno mi zaakceptować, że Jeffrey jest dorosły i ma prawo do własnego życia, i czy możliwe jest, że moja interpretacja podsłuchanych rozmów została zniekształcona przez mój stan emocjonalny po owdowieniu.
Odpowiedziałem cierpliwie, że to, że jestem w żałobie, nie oznacza, że jestem głuchy lub niezdolny do rozumienia wyraźnego angielskiego, że usłyszenie, jak ktoś pyta: „Kiedy umrze ta starsza pani, jeśli nie możemy czekać 30 lat?”, nie pozostawia miejsca na interpretację.
Następnie zasugerował, że być może upadłem sam na schodach, a w moim stanie oszołomienia, udokumentowanym przez świadków podczas lunchu, wymyśliłem fałszywą historię o napaści, twierdząc, że na nagraniu widać tylko Melanie stojącą w pobliżu mnie, a niekoniecznie ją popychającą.
Doktor Patricia natychmiast zaprotestowała, prosząc o ponowne odtworzenie nagrania, klatka po klatce, i tam, na oczach wszystkich, stało się jasne: dłonie Melanie wyciągnęły się na moich plecach, naciskając z taką siłą, że całe moje ciało poruszyło się do przodu. Nie było żadnych niejasności, żadnej alternatywnej interpretacji. To był ewidentny i celowy atak.
Prawnik Jeffreya, młodszy mężczyzna o nazwisku dr Robert Aosta, spróbował innego podejścia. Zasugerował, że mój syn został zmanipulowany przez Melanie, że to ona jest prawdziwą przestępcą, że Jeffrey to w zasadzie kolejna ofiara uwiedziona przez wyrachowaną kobietę, która miała w przeszłości doświadczenie z wykorzystywaniem starszych ludzi.
Spojrzałem na Jeffreya, kiedy prawnik to powiedział. Mój syn spuścił wzrok, ani nie potwierdził, ani nie zaprzeczył. Część mnie chciała uwierzyć w tę historię, chciała myśleć, że mój syn został oszukany, zmanipulowany, sprowadzony na manowce przez złośliwy wpływ.
Ale potem przypomniałem sobie ten śmiech, sposób, w jaki się śmiał, gdy zobaczył mnie leżącego, krwawiącego ze złamaną nogą, sposób, w jaki powiedział, że zasłużyłem na tę lekcję. To nie była manipulacja. To było okrucieństwo, które pochodziło z jego wnętrza, z mrocznego miejsca, które być może zawsze tam było, a ja nigdy nie chciałem go widzieć.
Kiedy sędzia zapytał, czy mam jeszcze coś do powiedzenia przed zakończeniem zeznań, poprosiłem o pozwolenie na bezpośrednią rozmowę z synem. Sędzia zawahał się, ale w końcu wyraził zgodę.
Spojrzałem na Jeffreya. W końcu podniósł wzrok i spojrzał na mnie. Powiedziałem głosem, który zabrzmiał mocniej, niż się spodziewałem:
„Jeffrey, przez 28 lat kochałam cię bezwarunkowo. Dałam ci wszystko, co mogłam. Miłość, edukację, możliwości, zaufanie. Kiedy zmarł twój ojciec, byłeś najważniejszą osobą w moim życiu. A ty wziąłeś to wszystko i zamieniłeś w broń przeciwko mnie. Nie z konieczności, nie z desperacji, ale z czystej chciwości. Okradłeś mnie. Zdradziłeś mnie. Śmiałeś się z mojego bólu. Więc nie, nie jesteś ofiarą nikogo poza własnymi wyborami i będziesz musiał z nimi żyć do końca życia”.
Jeffrey zaczął płakać. Nie były to już łzy użalania się nad sobą. Zrozumiałem, że to łzy kogoś, kto w końcu zrozumiał ogrom swojej straty – nie pieniędzy, nie spadku, ale czegoś o wiele cenniejszego: miłości własnej matki.
Sędzia zakończył mój udział w sprawie i wezwał innych świadków. Robert, mój księgowy, potwierdził te przekręty finansowe szczegółową dokumentacją. Mitch przedstawił pełne wyniki swojego śledztwa. Nawet sąsiedzi zostali wezwani do złożenia zeznań na temat zmian w moim zachowaniu, co potwierdziło, że zawsze byłem przytomny i zdolny, obalając narrację o pogorszeniu stanu psychicznego, którą Melanie i Jeffrey próbowali zbudować.
Toksykolog, który badał przypadki poprzednich mężów Melanie, również zeznawał, przedstawiając analizy, które silnie sugerowały stopniowe zatrucie. Obrona próbowała zdyskredytować jego wnioski, ale dowody były techniczne i naukowe, trudne do obalenia.
Rozprawa trwała trzy pełne dni. Ostatecznie sędzia uznał, że istnieją wystarczające przesłanki do przeprowadzenia pełnego procesu. Odmówił Melanie kaucji, powołując się na ryzyko ucieczki i ryzyko dla świadków, zwłaszcza dla mnie. W przypadku Jeffreya wyznaczył wysoką kaucję, 500 000 dolarów, której nie był w stanie zapłacić. Oboje mieli pozostać w więzieniu do czasu rozprawy.
Kiedy ostatniego dnia wychodziłem z sądu, otoczyli mnie dziennikarze. Tym razem Mitch i dr Arnold zgodzili się, że mogę mówić – niewiele, tylko krótkie oświadczenie.
Spojrzałem na kamery i powiedziałem:
„Zaufałem niewłaściwym ludziom, bo byli rodziną. Drogo zapłaciłem za to zaufanie. Ale nie pozwolę, by to, co mnie spotkało, przydarzyło się innym. Jeśli ktoś przechodzi przez coś podobnego, słyszy dziwne rozmowy, zauważa znikające pieniądze, czuje się manipulowany przez własną rodzinę, nie ignoruj tych sygnałów. Szukaj pomocy. Bo rodzina to nie to, kto dzieli z tobą krew. Rodzina to ten, kto szanuje twoje życie”.
Oświadczenie zostało wyemitowane w kilku kanałach informacyjnych. Otrzymałem setki wiadomości od osób opowiadających podobne historie, dziękujących mi za odwagę, by mówić. Niektórzy nazywali mnie inspiracją. Nie czułem się inspirujący. Czułem się zmęczony, zraniony, ale jednocześnie zdeterminowany, by doprowadzić to do końca.
Rozprawa miała się odbyć w maju, cztery miesiące później. Tymczasem moje życie powoli zaczęło się odbudowywać.
Zdjąłem gips. Rozpocząłem fizjoterapię, odzyskałem sprawność, wróciłem do osobistego zarządzania piekarniami, odnowiłem kontakt z przyjaciółmi, których zaniedbałem, i zacząłem żyć na nowo. Dom, który został opanowany przez toksyczną obecność Jeffreya i Melanie, znów stał się mój.
Przemeblowałem pokój, którego używali, przekształcając go w biuro. Usunąłem wszystko, co mi ich przypominało, każde zdjęcie, każdy przedmiot. To było bolesne, ale konieczne.
Moja młodsza siostra, Clara, która mieszkała w Denver, przyjechała do mnie na tydzień. Mocno mnie przytuliła, kiedy przyjechała, i przeprosiła, że nie zauważyła, co się dzieje. Wyjaśniłem, że sam długo nie zdawałem sobie z tego sprawy, że manipulatorzy potrafią doskonale ukrywać swoje prawdziwe intencje.
Spędziliśmy ten tydzień rozmawiając, wspominając dzieciństwo, rodzinę, rodziców, którzy już odeszli. Clara przypomniała mi o silnej kobiecie, którą zawsze byłam, zanim żałoba i samotność uczyniły mnie wrażliwą. Powiedziała, że Sophia wraca i miała rację.
Kiedy w końcu nadszedł maj, byłam gotowa. Gotowa stawić czoła Jeffreyowi i Melanie w sądzie. Gotowa opowiedzieć całą swoją historię. Gotowa, by sprawiedliwości stało się zadość.
Proces byłby długi, może nawet tygodniami. Ale nie ucieknę. Nie poddam się, bo nie chodziło tylko o mnie. Chodziło o wszystkich starszych ludzi, którzy są wykorzystywani, maltretowani i manipulowani przez tych, którzy powinni ich chronić. Chodziło o udowodnienie, że bycie starym nie oznacza słabości i że Sophia Reynolds nie była ofiarą. Była ocalałą.
Proces rozpoczął się w deszczowy majowy poniedziałek. W budynku sądu było jeszcze więcej ludzi niż na rozprawie wstępnej. Sprawa zyskała ogólnokrajowy rozgłos, stając się przykładem tego, jak niebezpieczne mogą być rodziny, gdy w grę wchodzą pieniądze.
Melanie weszła do pokoju z zupełnie innym wyglądem – włosy związane z tyłu, bez makijażu, w prostym ubraniu. To była ewidentna strategia obronna, mająca sprawić, by wyglądała na mniej groźną, bardziej bezbronną. Ale jej oczy, kiedy spotkały się z moimi, wciąż płonęły lodowatą nienawiścią.
Jeffrey był chudszy, bledszy, z głębokimi cieniami pod oczami. Miesiące spędzone w więzieniu dały mu się we znaki. Nie spojrzał na mnie, kiedy wszedł, wbijając wzrok w podłogę. Nie wiem, czy to był wstyd, czy tchórzostwo, a może jedno i drugie.
Dr Patricia, prokurator, rozpoczęła od druzgocącego podsumowania sprawy. Przedstawiła całą chronologię wydarzeń – od śmierci mojego męża, przez machinacje finansowe i nagrania rozmów, aż po napaść fizyczną. Nakreśliła obraz systematycznych drapieżników, którzy obrali sobie za cel bezbronną wdowę.
Kiedy przyszła kolej na obronę, adwokat Melanie spróbował ryzykownej strategii. Przyznał, że popełniła błędy, ale argumentował, że wszystko działo się z miłości do Jeffreya, że była oddaną żoną, która starała się pomóc mężowi rozwiązać problemy finansowe, że szturchnięcie było przypadkiem, chwilą frustracji, kiedy ona po prostu wyciągnęła rękę, a ja, wytrącony z równowagi wiekiem i lekami, upadłem.
Cała opowieść byłaby przekonująca, gdyby nie nagranie wideo.
Dr Patricia powtórzyła to jeszcze raz, tym razem z analizą eksperta od mowy ciała, który zwrócił uwagę na każdy szczegół – Melanie sprawdzała, czy są świadkowie, ustawiała się strategicznie za mną, celowe ruchy jej rąk, zastosowaną siłę. Nie było żadnych wątpliwości. To był napad z premedytacją.
Prawnik Jeffreya natomiast podtrzymywał linię, że padł on ofiarą manipulacji. Przedstawił świadków, którzy opowiadali o tym, jaki był Jeffrey przed spotkaniem z Melanie – pracowitym młodym mężczyzną, dobrym synem bez kryminalnej przeszłości. Sugerowali, że Melanie, mająca doświadczenie w manipulowaniu ludźmi starszymi, uwiodła i skorumpowała bezbronnego młodego mężczyznę, który miał długi hazardowe.
To była po części prawda. Jeffrey miał długi, zanim poznał Melanie, ale to nie wyjaśniało śmiechu. Nie wyjaśniało okrutnych słów. Nie wyjaśniało czynnego współudziału na każdym etapie planu. Nie był marionetką. Był świadomym wspólnikiem.
W ciągu dwóch tygodni wzywano kolejnych świadków. Toksykolog szczegółowo wyjaśniał, jak prawdopodobnie otruto poprzednich mężów Melanie. Krewni tych mężczyzn zeznawali o nagłych zmianach w zachowaniu po ślubach, o tym, że Melanie izolowała mężów od krewnych, o „wygodnych” zgonach, które skutkowały znacznymi spadkami.
Robert przedstawił dokumentację finansową, która nie pozostawiała wątpliwości co do systematycznych dywersji. Mitch opisał swoje śledztwo, zdjęcia tajnego mieszkania i spotkania z Julianem. Każdy dowód był kolejną cegłą w murze otaczającym Jeffreya i Melanie, eliminując wszelkie możliwości niewinności.
Julian, skorumpowany prawnik, zawarł układ z prokuraturą. W zamian za zeznania przeciwko Melanie i Jeffreyowi miał otrzymać łagodniejszy wyrok. Jego zeznania były druzgocące.
Szczegółowo opisał, jak Melanie zwróciła się do niego z prośbą o pomoc w uzyskaniu oszukańczej opieki nad bogatą, „schorowaną” teściową. Opowiedział, że Melanie prosiła o skierowania do lekarzy gotowych wystawić fałszywe opinie, o świadków, których można było przekupić, że plan zakładał uznanie mnie za ubezwłasnowolnionego, uzyskanie pełnej kontroli nad finansami, a następnie, jak to ujął, „czekanie, aż natura sama się ułoży, z pomocą lub bez”.
Ta ostatnia część wywołała poruszenie w sali. Sędzia musiał zarządzić porządek, ponieważ Julian w zasadzie potwierdził, że Melanie planowała moją śmierć, czy to czekając, aż nastąpi ona naturalnie, czy przyspieszając proces.
Kiedy nadeszła moja kolej na kolejne zeznania, tym razem w pełnym procesie, podszedłem do mównicy pewnym krokiem. Moja stopa całkowicie się zagoiła, choć nadal odczuwałem ból w deszczowe dni, ale nie potrzebowałem już kul, nie byłem już fizycznie kruchy.
Chciałam, żeby ława przysięgłych zobaczyła mnie taką, jaka jestem: w pełni sprawną, przytomną i silną 68-letnią kobietą.


Yo Make również polubił
Mój syn sprzedał mój samochód 17 dni po śmierci mojego męża, a potem powiedział mi, że dwugodzinna podróż autobusem „byłaby dobrym ćwiczeniem”
Cała rodzina została zaproszona na ślub mojej siostry na plaży, oprócz mnie. Mama powiedziała: „Wszyscy by się czuli niezręcznie”. Skinęłam głową i powiedziałam: „Rozumiem”. Dwa miesiące później, kiedy mój własny sekretny film ślubny stał się viralem w sieci.
Zuppa Toscana – Olive Garden Copycat
Przeżyłam koszmarny wypadek zaledwie kilka dni po odziedziczeniu 29 milionów dolarów – mój mąż odmówił odwiedzin, nazywając mnie „frajerką”. Ale kiedy w końcu wszedł dumnie ze swoją nową żoną, żeby ze mnie ponarzekać, zamarła, wbiła mi wzrok w twarz i krzyknęła: „O mój Boże… ona jest moja”.