Godzinę później siedziałem w sali konferencyjnej, oglądając nagranie z monitoringu budynku biurowego Thomasa z wieczoru poprzedzającego jego śmierć. Widać na nim Avę wchodzącą z kartą magnetyczną, a wychodzącą 30 minut później. Znak czasu dokładnie pokrywał się z czasem, w którym Thomas miał grać w squasha w czwartkowe wieczory.
„Uzyskaliśmy nakaz na jej rejestry połączeń komórkowych” – wyjaśnił detektyw Maxwell. „Tej nocy, a także następnego ranka, mniej więcej w czasie, gdy pani mąż poszedł pobiegać, odbyła się między nią a Craigiem Donovanem kilka rozmów”.
„Sugerujesz, że byli zamieszani w jego śmierć?” – zapytałem, a mój głos był ledwie słyszalny szeptem.
„Badamy wszystkie możliwości” – powiedziała ostrożnie. „Lekarz sądowy bada próbki tkanek pod kątem substancji, których nie dałoby się wyjaśnić lekami na receptę pani męża, które, jak wynika z dokumentacji, zażywał, ale których nigdy pani nie widziała”.
Wszedł inny detektyw z tabletem.
„Musisz to zobaczyć” – powiedział do Maxwell, przesuwając ją w jej stronę. Po obejrzeniu tego, co było na ekranie, spojrzała na mnie z nową determinacją.
„Pani Lawson, właśnie otrzymaliśmy dowód wideo z anonimowego źródła” – powiedziała. „Wygląda na to, że to nagranie z kamery monitoringu w restauracji, na którym pani siostra i Craig Donovan omawiają plany przejęcia majątku pani męża po jego śmierci – 2 dni przed jego śmiercią”.
Obróciła tablet tak, żebym mógł zobaczyć.
Nagranie było ziarniste, ale wystarczająco wyraźne, by pokazać Avę i Craiga w kabinie, pochylających się ku sobie.
„Kiedy już odejdzie, szybko zajmiemy się papierkową robotą” – mówił Craig. „Testament, wniosek o ustalenie ojcostwa – wszystko gotowe. Serce może mu się wyrwać lada dzień, z tym, co załatwiłem. Kiedy to nastąpi, połowa tego domu będzie równie dobra, co nasza”.
Ava skinęła głową i wzniosła toast.
„Do nowych początków” – powiedziała.
Pokój zdawał się wirować wokół mnie, gdy implikacje stawały się jasne.
Thomas nie zmarł z przyczyn naturalnych, pomimo choroby serca. Jego śmierć została zaaranżowana – prawdopodobnie poprzez manipulację lekami lub podanie substancji, które mogłyby wywołać atak serca u osoby z jego chorobą.
„Zabieramy ich oboje na przesłuchanie” – powiedziała detektyw Maxwell, a jej głos zdawał się dochodzić z oddali. „I przyspieszamy analizę toksykologiczną. Pani Lawson, wiem, że to dla pani szok, ale ważne jest, żeby dziś w nocy przenocowała pani w bezpiecznym miejscu. Jeśli zorientują się, że mamy te dowody…”
Ledwo ją słyszałem. Mój umysł wciąż przetwarzał przerażenie, że moja siostra nie tylko próbowała ukraść spuściznę Thomasa, ale mogła być współwinna odebrania mu życia.
Kolejny tydzień minął w chaosie postępowań sądowych, przesłuchań policyjnych i nieprzespanych nocy. Ava i Craig zostali wezwani na przesłuchanie, ale zwolnieni bez postawienia zarzutów, podczas gdy śledztwo było kontynuowane. Ponowne badanie toksykologiczne wciąż trwało, ale wstępne wyniki wykazały obecność substancji w zakonserwowanych próbkach tkanek, która może wywoływać obciążenie serca.
W międzyczasie sąd spadkowy zaplanował pilną rozprawę w sprawie sprzecznych testamentów. Jack zgromadził potężny zespół prawników, w tym biegłego księgowego, ekspertów ds. dokumentacji i biegłych lekarzy, gotowych zeznawać w sprawie niepłodności Thomasa.
„Wiedzą, że mają kłopoty” – poinformował mnie Jack po rozprawie wstępnej. „Prawnik Avy wnioskował o odroczenie, twierdząc, że potrzebują więcej czasu na zebranie dowodów. Sędzia odrzucił wniosek, powołując się na niezbite dowody fałszerstwa dokumentów, które przedstawiliśmy”.
„Jaka jest teraz nasza strategia?” zapytałem.
Siedzieliśmy w biurze Jacka, otoczeni aktami spraw i teczkami z dowodami.
„Agresywne, ale wyważone” – wyjaśnił Jack. „Złożyliśmy wnioski o odrzucenie jej pozwu w całości na podstawie sfałszowanych dokumentów. Zażądaliśmy również nałożenia sankcji na nią i jej prawnika za składanie fałszywych wniosków. Jednak naszym głównym celem pozostaje ochrona majątku i twoich interesów”.
„A co ze śledztwem karnym?” – zapytałem.
„Postępuję ostrożnie” – powiedział Jack. „Detektyw Maxwell metodycznie buduje sprawę, zwłaszcza w sprawie śmierci Thomasa. To bardziej skomplikowane niż zarzuty oszustwa”.
W tym okresie Ava zaostrzyła swoją publiczną kampanię przeciwko mnie. Znajomi donosili, że każdemu, kto chciał słuchać, mówiła, że jestem psychicznie niezrównoważony z powodu żałoby, niszcząc dowody romansu Thomasa, by podtrzymać fantazję o naszym idealnym małżeństwie. Niektórzy jej uwierzyli, w tym ciotka, która zawsze faworyzowała Avę, i para, którą znaliśmy z firmy Thomasa, która przestała do mnie oddzwaniać.
Moi rodzice pozostali w beznadziejnej sytuacji, zdruzgotani zarówno utratą zięcia, jak i przestępstwami, których rzekomo dopuściła się ich młodsza córka. Zapewnili mi niezachwiane wsparcie, jednocześnie wyrażając obawę o los Jacksona, gdyby zarówno Ava, jak i Craig zostali oskarżeni o popełnienie przestępstwa.
Przez cały ten czas skupiałam się na uczczeniu pamięci Thomasa, walcząc o prawdę z tą samą determinacją, z jaką on mnie chronił. Ustaliłam regularny harmonogram, wracając do nauczania na pół etatu, jednocześnie pracując z Jackiem i detektywem Maxwellem nad budowaniem naszych spraw. Aktywność fizyczna – coś, co Thomas zawsze zachęcał – stała się moim ujściem emocji, a długie biegi pomagały mi oczyścić umysł i wzmocnić determinację.
Trzy dni przed ostateczną rozprawą spadkową Jack zadzwonił z niespodziewaną wiadomością.
„Zidentyfikowaliśmy źródło nagrania z monitoringu restauracji” – powiedział. „Zostało ono anonimowo wysłane na policję z konta e-mail Craiga Donovana”.
„Craig wplątał siebie i Avę?” – zapytałem z niedowierzaniem.
„Nie z własnej woli” – powiedział Jack. „Jego e-mail został zhakowany. Detektywi namierzyli go i doprowadzili do pewnego wysoko postawionego konsultanta ds. bezpieczeństwa, Alexe’a Petrova”.
Ta nazwa nic mi nie mówiła.
„Tu zaczyna się robić ciekawie” – kontynuował Jack. „Petrov został zatrudniony przez Thomasa sześć tygodni przed śmiercią. Zapłacił mu za pośrednictwem kancelarii prawnej jako konsultant ds. bezpieczeństwa w delikatnej, osobistej sprawie”.
„Thomas wynajął go, żeby zbadał Avę i Craiga” – uświadomiłem sobie.
„Dokładnie” – powiedział Jack. „A Pietrow kontynuował śledztwo po śmierci Thomasa. Najwyraźniej z szacunku dla swojego klienta. Zgodził się spotkać z nami jutro”.
Aleksiej Pietrow nie był tym, kogo się spodziewałem. Nie był krzepkim byłym wojskowym, ale szczupłym, cicho mówiącym mężczyzną po pięćdziesiątce, w okularach do czytania na nosie i z miną profesora uniwersyteckiego.
„Pan Lawson obawiał się gróźb pod adresem swojej rodziny” – wyjaśnił Pietrow z lekkim wschodnioeuropejskim akcentem. „Zatrudnił mnie, abym dyskretnie ocenił sytuację i w razie potrzeby zebrał dowody”.
„Dlaczego nie zgłosił się pan od razu po jego śmierci?” – zapytałem.
„Etyka zawodowa” – odpowiedział po prostu. „Nie byłem wtedy pewien pani zaangażowania ani wiedzy. Dopóki nie byłem w stanie stwierdzić, czy była pani współwinna, kontynuowałem niezależny monitoring i zbieranie dowodów. A teraz… teraz jestem przekonany, że była pani niewinna, pani Lawson. Co więcej, uważam, że śmierć pani męża nie była całkowicie naturalna, pomimo jego stanu zdrowia”.
Otworzył laptopa i pokazał nam nagrania z monitoringu, dokumenty finansowe i przechwyconą komunikację między Avą i Craigiem, obejmującą wiele miesięcy. Zakres ich planu był oszałamiający, wykraczając poza zwykły szantaż i oszustwo, aż po coś, co najwyraźniej było celowym działaniem mającym na celu wywołanie choroby serca Thomasa.
„Wiedzieli o jego lekach” – wyjaśnił Pietrow. „Panna Parker uzyskała dostęp do jego dokumentacji medycznej za pośrednictwem znajomego, który pracował w jego gabinecie lekarskim. Zastąpili jego leki na serce podróbkami, które zawierały substancje zaostrzające jego stan, zamiast go leczyć”.
„Czy możesz to udowodnić?” zapytał Jack z uwagą.
„Zamiana, tak” – powiedział Pietrow. „Mam nagranie, na którym panna Parker wchodzi do twojego domu, kiedy byłeś na konferencji nauczycielskiej, i sięga po leki twojego męża w głównej łazience. Analiza tabletek odzyskanych później z wysypiska wykazała, że zawierały one związek, o którym wiadomo, że wywołuje obciążenie serca u wrażliwych pacjentów”.
Ostatni element wskoczył na swoje miejsce.
Thomas nie pomijał leków, jak się obawiałem. Brał podróbki, które zamiast leczyć, przyspieszały jego chorobę.
„Przekazałem wszystkie te dowody detektywowi Maxwellowi” – podsumował Petrov. „Uważam, że aresztowania są nieuniknione”.
Rzeczywiście, tego samego dnia detektyw Maxwell zadzwonił do mnie, żeby poinformować, że Ava i Craig zostali zatrzymani i oskarżeni o wielokrotne oszustwo, wymuszenie, a teraz także o morderstwo drugiego stopnia.
„Znaleźliśmy resztę podrobionych leków w domu Avy” – powiedziała mi. „A w telefonie Craiga znajdowały się SMS-y omawiające wpływ, jaki te podrobione tabletki będą miały na osobę z chorobą pani męża. To solidna sprawa, pani Lawson”.
Tego wieczoru, gdy przetwarzałam to druzgocące potwierdzenie zdrady Avy, odebrałam telefon z numeru, którego nie rozpoznałam.
„Denise, to ja.”
Głos Avy był cichszy, niż kiedykolwiek słyszałem.
„Pozwalają mi wykonać jeden telefon” – powiedziała. „Musisz upewnić się, że Jackson ma się dobrze. Brian nie chce ze mną rozmawiać, a nasi rodzice… no cóż, możesz sobie wyobrazić. Proszę, sprawdź, co u mojego dziecka”.
„Jak mogłaś to zrobić, Avo?” – zapytałam w końcu. „Nie tylko oszust, ale Thomas – twój szwagier, ojciec dla twojego syna”.
Zapadła długa cisza.
„Nigdy nie chciałam, żeby ktokolwiek umarł” – wyszeptała, choć nie byłam pewna, czy jej wierzę. „Zaczęło się skromnie, od pożyczki z jego biura na pokrycie długu. Potem kolejne długi. Potem Craig powiedział, że Thomas wie za dużo, że zbiera dowody. Wszystko potoczyło się tak szybko. Nigdy bym nie pomyślała…”
„Zachowaj to dla swojego prawnika” – powiedziałem chłodno. „A co do Jacksona, dopilnuję, żeby miał dobrą opiekę. Nie dla twojego dobra, ale dla jego. Zasługuje na coś lepszego niż to, co mu dałeś”.
Rozłączyłam się, trzęsąc się z gniewu i żalu. Mimo wszystko, część mnie wciąż nie potrafiła pogodzić się z siostrą, z którą dorastałam – dziewczyną, która pomogła mi przetrwać pierwsze złamane serce w liceum i trzymała mnie za rękę na pogrzebie babci – z tą zdesperowaną, niebezpieczną kobietą, która dla korzyści finansowych przyczyniła się do śmierci Thomasa.
Dzień przed ostateczną rozprawą spadkową Jack zadzwonił z wiadomością, która miała radykalnie zmienić nasze podejście.
„Thomas zostawił wiadomość wideo” – powiedział z wyraźną ekscytacją w głosie. „Była w jego rzeczach osobistych w firmie, z instrukcją, żeby ją przeglądać tylko w razie pytań dotyczących testamentu lub majątku”.
Godzinę później siedziałem w gabinecie Jacka, obserwując twarz Thomasa wypełniającą ekran. Wyglądał na zmęczonego, miał cienie pod oczami, które wcześniej przypisywałem stresowi w pracy w ostatnich tygodniach życia. Teraz zrozumiałem, że wynikały one z ciężaru, jaki dźwigał – i leków, które mu szkodziły, zamiast pomagać.
„Nazywam się Thomas Andrew Lawson” – zaczął formalnie. „Składam to oświadczenie z własnej woli, przy zdrowych zmysłach i bez przymusu, 12 kwietnia tego roku”.
Podniósł prawo jazdy do twarzy i kontynuował.
„Jeśli to nagranie jest oglądane, oznacza to, że nie żyję i pojawiły się pytania dotyczące mojego majątku. Pragnę jednoznacznie oświadczyć, że mój testament, prawidłowo sporządzony i przechowywany w kancelarii Brennan, Lawson & McNite, pozostawia cały mój dobytek mojej ukochanej żonie, Denise Marie Lawson, ze szczegółowymi postanowieniami dotyczącymi opieki nad moimi rodzicami w ich podeszłym wieku”.
Wziął głęboki oddech, zanim kontynuował.
„Celowo i świadomie wykluczam moją szwagierkę, Avę Parker, z jakiegokolwiek dziedziczenia lub korzyści z mojego majątku z powodu jej prób wyłudzenia ode mnie pieniędzy za pomocą fałszywych roszczeń i gróźb wobec mojej rodziny i reputacji”.
Następnie Thomas metodycznie opisał plan szantażu Avy, fałszywe roszczenia o ojcostwo i odkrycie jej romansu z Craigiem Donovanem. Wyjaśnił swoją diagnozę niepłodności i genetyczną wadę serca, którą przede mną ukrywał.
„Popełniłem straszny błąd, nie zwierzając się Denise od razu zarówno z moich problemów zdrowotnych, jak i prób wymuszenia ze strony Avy” – powiedział. „Próbując uchronić ją przed bólem, mogłem narazić ją na dalsze machinacje po mojej śmierci. To nagranie służy jako moje zeznanie na wypadek, gdyby doszło do takich prób”.
Łzy spływały mi po twarzy, gdy Thomas zakończył słowami skierowanymi bezpośrednio do mnie.
„Denise, jeśli to oglądasz, jest mi niezmiernie przykro z powodu sekretów, które skrywałem. Wszystko, co robiłem – każdy wybór, którego dokonałem – miało na celu ochronę naszego wspólnego życia. Mam nadzieję, że wybaczysz mi, że nie byłem wystarczająco odważny, by podzielić się z tobą tym ciężarem wcześniej. Wiedz, że byłaś wielką radością mojego życia, moją najprawdziwszą miłością i najlepszą przyjaciółką. Jakiekolwiek wyzwania teraz przed tobą stoją, staw im czoła z siłą i wdziękiem, które zawsze w tobie podziwiałem. Kocham cię, zawsze.”
Film się skończył, a Jack i ja na chwilę pogrążyliśmy się w ciszy.
„To zmienia wszystko” – powiedział w końcu Jack. „Dzięki tym zeznaniom, prawomocnemu testamentowi i dowodom oszustwa, sprawa spadkowa jest w zasadzie rozstrzygnięta. Żaden sędzia nie wydałby wyroku na korzyść Avy”.
Skinąłem głową, wciąż przetwarzając ostatnią wiadomość, jaką Thomas do mnie skierował.
„Skończmy z tym, Jack” – powiedziałem. „Chcę się skupić na oddaniu czci spuściźnie Thomasa, a nie na walce z roszczeniami Avy”.
„Nadal będziemy potrzebować formalnego przesłuchania” – ostrzegł. „Czy zgodzi się pan, żebym najpierw zasugerował konferencję ugodową? Biorąc pod uwagę zarzuty karne, z którymi obecnie zmaga się Ava, jej prawnik może zalecić jej całkowite oddanie sprawy spadkowej”.
„Cokolwiek rozwiąże ten problem najszybciej” – zgodziłem się. „Jestem gotowy zamknąć ten rozdział”.
Jack umówił się na spotkanie ugodowe w moim domu następnego ranka. Ava została zwolniona za kaucją do czasu rozprawy, pod surowymi warunkami, w tym zakazem kontaktu z Craigiem, który pozostał w areszcie po tym, jak odmówiono mu kaucji z powodu ryzyka ucieczki.
Przygotowując się do tej ostatecznej konfrontacji z siostrą, przypomniały mi się słowa Thomasa – o stawianiu czoła wyzwaniom z siłą i wdziękiem. Próbował uchronić mnie przed bólem, dźwigając ciężary samotnie, ostatecznie kosztem własnego życia. Nie popełniłabym tego samego błędu.
Cokolwiek miałoby się wydarzyć, stawię temu czoła bezpośrednio, wykorzystując prawdę jako tarczę.
Poranek spotkania ugodowego wstał jasny i pogodny, a słońce wpadało przez okna domu, który Thomas i ja kochaliśmy. Starannie ubrałam się w prostą niebieską sukienkę, którą zawsze podziwiał, czerpiąc siłę ze wspomnień naszego wspólnego życia.
Jack przybył wcześniej z Eileen, partnerką Thomasa w kancelarii, która specjalizowała się w sprawach spadkowych. Rozsiedli się w jadalni, porządkując dokumenty z wprawą i wprawą.
„Jesteście na to gotowi?” – zapytał cicho Jack, gdy usłyszeliśmy samochody wjeżdżające na podjazd.
Skinąłem głową, a spokój i pewność zastąpiły zamieszanie ostatnich tygodni.
„Jestem bardziej niż gotowy” – powiedziałem.
Ava przyjechała ze swoim prawnikiem, nerwowo wyglądającym Gregorym Walshem, który specjalizował się w prawie karnym, a nie spadkowym – co sugerowało, że skupili się na minimalizowaniu ryzyka związanego z przestępstwem, zamiast na dochodzeniu roszczeń majątkowych. Wyglądała na drobniejszą, a jej markowe ubrania luźno wisiały, jakby schudła. Pewny siebie uśmieszek zniknął, zastąpiony znużonym, przepełnionym lękiem wyrazem twarzy.


Yo Make również polubił
Odkryj 12 korzyści żelatyny
Paluszki warzywne – łatwy przepis
Najlepszy przepis na chleb bez wyrabiania – miękki, puszysty i niesamowicie łatwy!
Świetny sposób na zmiękczenie nawet najtwardszego mięsa w zaledwie 15 minut